您的位置:学烧菜网(xueshaocai.com) -> 资讯 -> 叫春资讯
千变万化的中文菜名让在中国的“老外”伤透了脑筋,曾有饭店想当然的把“童子鸡”译为“没有性生活的鸡”,把“红烧狮子头”变成“烧红了的狮子头”,出了不少笑话。 从去年3月起,...
admin 发布于 07-08-30 09:16, 浏览63次, 0条评论